Charity DJ Live Event for Japan Earthquake Relief

  • Pessoal a minha amiga japonesa Morry Criss me convidou para participar desse evento que vai acontecer nesse Domingo às 03:00AM (SLT), e eu vim convidar vocês também; Pois o motivo desse evento é ajudar o Japão. Como diz no título “Pray 4 Japan” (Ore pelo Japão), eu gostaria que reunissem muitas pessoas. Além de tudo o pessoal que estão organizando são super legais, com certeza vocês irão ficar super a vontade. Leia um pouco sobre o evento:

☆UPDATE☆
・ごあいさつ文の訂正(Greeting sentence addition)
・Combat Coreについて訂正(About Combat Core addition)
・DJ の変更・追加(DJ addition)
・主催の追加(Host addition)
————–
被災者の方々、ご家族のみなさまに心よりお見舞い申し上げます。
For all suffered from the earthquake, our prayers go to all of you and your family.
Para todos sofreram com o terremoto, as nossas orações vão para todos vocês e sua família.

▒▓█►東北地方太平洋沖地震チャリティライブイベント
▒▓█►Charity Live Event for Japan earthquake relief
▒▓█►Evento de Caridade Ao Vivo para as vítimas do terremoto no Japão

『PRAY 4 JAPAN』
~持ってるリンデンドルを少しください!~
“PRAY 4 JAPAN”
~ Share your small linden dollar to support Japan! ~

“Ore pelo Japão ”
~ Compartilhe seus linden dólar para ajudar o Japão! ~

2011年3月20日(日)7:00PM JPT~終了時間未定
2011 March 20th (Sun) 3:00AM SLT~ (7:00PM JPT~)Closure time TBD
2011 20 de Março (Domingo) 03:00 SLT ~ (07:00 JPT ~)Fechamento TBD

※会場のCombat Coreでは、チャリティイベント『PRAY 4 JAPAN』開催のため、17日ごろから準備のため武器の使用を禁止させていただきます。イベント終了時間は未定です。
Combat Core Crew Groupにて、イベント終了の告知をしますので、ご理解とご協力をお願いします。
We will be holding a charity event “PRAY 4 JAPAN” on March 20th (Sun) 3:00AM SLT~ (7:00PM JPT~) at Combat Core.
Due to this, we will prohibit the use of weapons from sometime in Mar 17th to prepare the event.
Closure time for the event is not set yet.Once it is set, we will send group notice at Combat Core Crew Group.We appriciate your understanding and cooperations.Please pray for Japan.

Vamos realizar o evento de caridade “Pray 4 JAPAN” em 20 de março (domingo) 03:00 SLT ~ (07:00 JPT ~) em Combat Core.
Devido a isso, vamos proibir o uso de armas a partir de 17 de marco para preparar o evento.
Encerramento do tempo para o evento não está definido ainda. Quando estiver definido, nós iremos enviar aviso no grupo: Combat Core Crew. Nós agradecemos pela sua compreensão e cooperação. Por favor ore pelo Japão.

★参加DJ(3/17現在・予定変更あり)
★Participating DJs (As of Mar 15th, not a final list)
★ DJs Participantes (15 de Março , Sujeito a alteração)

DJane fumix @ PAPOO
DJane Tomoindigo @ Blaze UP!!
DJ Dulfer @ AQUAVITA
DJane jojo @ AQUAVITA
DJ Indy @ Native Under ground -nu-
Gina Watanabe @ in-step LOFT
DJ kawadai @ DanceBarOcean
ムノチカラ (Mu no chikara)@uriman,mottu,ohana
DJ Pancho @ Native Under ground
DJ MOMO @ Absolute Sound
DJ $HIN @ Absolute Sound (旧ABS Crew)
DJ Mellow Master Macoto @ Absolute Sound (旧ABS Crew)
DJ Matsuyama @ Absolute Sound
DJ judah @ Second Lion Sound Crew
DJ churuge @ Second Lion Sound Crew
DJ Spragga @ IRIE SPLASH SOUND

タイムテーブルは後日主催グループのグループ通知とこちらより配信します。
Schedules and time tables will be announced by notices from the event group&web.
Tabelas de horários e hora serão divulgados através de avisos do grupo & site.

★チップの取り扱いについては、現在検討中です。決定次第主催グループとWEBにてお知らせします。
★Tips to donation process is still under planning. Details will be announced from the event group&web.
★ Dicas para processo de doação ainda está em planejamento.Os detalhes serão anunciados a partir do grupo de eventos e web.

★PRAY 4 JAPAN GROUPへのご参加をぜひお願いします。
★Please join PRAY 4 JAPAN GROUP
★ Por favor, participe do grupo Pray 4 JAPAN
↓↓どなたでも参加できます!↓↓open enrollment! ↓↓inscrições abertas!
secondlife:///app/group/c1eb0924-4363-9b12-a601-60892d7d531b/about

★Main Translation
Clau Dagger
Flor Held (Português)

★DJ Support
Pancho
Absolute Sound (旧ABS Crew)
jojorera Aeon
Dulfer Mhia

★Art Director
natsu Serevil

★主催(変更あり)
★ Host group (Not a final list)
Native Under ground -nu-
in-step LOFT
~:::Dance Bar Ocean:::~
CLUB AQUAVITA
PAPOO
Combat Core
barbee.
Absolute Sound (旧ABS Crew)
HIPHOP SIM
Second Lion Sound Crew
Zain

★協力・協賛(変更あり)
★Support
★Patrocinadores e Cooperadores (Sujeito a alteração)

セカンドライフ情報サイト「Uriko.in」http://uriko.in/
Club KAYA
Loin d’Ici House Music Club
MagSL http://sl.magsl.net/
MIRAI STYLE
Takaraduka
Bar LipSoul
ATARAXIA
cubix
RYCA
Primary (Son Clave) すりんく

※お断り※
日本国内は現在も深刻な状況にあります。当イベントの主催者およびDJは日本人メインなので、予定変更など多々あると思いますが何とぞご了承ください。

*Disclaimer*
As you know Japan is in serious situation. Most hosts, staffs and DJs for this events are from Japan. Please understand schedules and plans are subjects to change (often) by conditions of each member.

*Atenção*
Como você sabe o Japão está em situação grave. A maioria dos hosts, equipes e DJs para estes eventos são provenientes do Japão. Entenda cronogramas e planos estão sujeitos a alterações(muitas vezes) pelas condições de cada membro.